FIRST LANGUAGE INTERFERENCES INTO ENGLISH WRITING SKILL OF THE XIITH GRADE STUDENTS OF SMA NEGERI 1 KUPANG IN ACADEMIC YEAR 2017/2018

Authors

  • Yandres Answo Djedelbert Lao Graduate English Education of Nusa Cendana University, Kupang, Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.29121/granthaalayah.v5.i12.2017.471

Keywords:

First Language, Second Language, Language Acquisition, Language Learning, Interferences, Linguistics

Abstract [English]

This project entitled “FIRST LANGUAGE INTERFERENCES INTO ENGLISH WRITING SKILL OF THE XIIth GRADE STUDENTS OF SMA NEGERI 1 KUPANG IN ACADEMIC YEAR 2017/2018.” This research is aimed at; 1) figuring aspects of first language (L1) interferences; and 2) the affecting factors of L1 interference into English writing skill. By applying descriptive qualitative approaches, there were some strategies using in both compiling and analyzing data. In collecting data, triangulation was applied such as interviewing teacher and students, classroom observation, and students’ writing assessment. The data were obtained by interviewing students and teacher and assessing writing skill of students of SMA N 1 Kupang in academic year 2017/2018 in the third grade of language program. Typology was applied in analyzing data using contrastive analysis. The result of this investigation proved that there are four levels of L1 interference found in students’ English writings. They are phonology, morphology, syntax, and semantics. There are also four affecting factors that cause the occurrence of L1 interferences. They are mental process happening in students’ brain, students’ L1, Teaching and Learning Process (TLP) model in classroom, and under-frequency of English use. Mental process in Students’ brain and students’ L1 are novelty dimensions of this research.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Ali Derakhshan and Elham Karimi, “The interference of first language and second language acquisition,” Theory Pract. Lang. Stud., 2015. DOI: https://doi.org/10.17507/tpls.0510.19

D. [Ed] Gabrys-Barker and D. [Ed] Galajda, “Positive psychology perspectives on foreign language learning and teaching.” Positive psychology perspectives on foreign language learning and teaching. 2016. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-32954-3

A. and A. L. Chaer, Sosiolinguistik: Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta, 1995.

A. Chaer, Psikolinguistik. Kajian Teoretik. Jakarta: Rineka Cipta, 2015.

Y. A. D. Lao, “Figurative Language Found in Mathew Chapter 5-7 of Kupang Malay, Indonesian, and English Bible: A Contrastive Study on Translation Products,” STIBA Cakrawala Nusantara Kupang, 2015.

U. Weinreich, Language in Contact: Findings and Problems. The Hague: Mounton & Co., 1963.

American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) et al., “Standards for foreign language learning,” Actfl, 2012.

S. Dardjowidjojo, Psikolinguistik. Pengantar Pemahaman Bahasa Manusia. Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia, 2014.

L. Allen, “Teachers’ Pedagogical Beliefs and the Standards for Foreign Language Learning,” Foreign Lang. Ann., 2002.

B. Y. Chayono, Second Language Acquisition and English Language Teaching. Malang: State University of Malang Press, 2010.

B. Lekova, “Language Interference and Methods of Its Overcoming in Foreign Language Teaching,” Trakia J. Sci., vol. 3(8), pp. 320–342, 2010.

S. D. & T. D. T. Krashen, The Natural Approach: Language Acquisition in the Classroom. San Fransisco: Pergamon Alemany Press, 1985.

M. Sripabha, “A Study on Mother Tongue Influence in English Communication,” Int. J. English Lit. Cult. vol. 3(11), 2015.

J. Harmer, The Practice of English Language Teaching. Cambridge: Longman, 2007.

S. Mar’at, Psikolinguistik - Suatu Pengantar. Bandung: Refika Aditama, 2009.

E. Richards, Jack C., Error Analysis. London: Longman.

M. Simajuntak, Teori Linguistik Chomsky dan Teori Neurolinguistik. Jakarta: Gaya Media Pratama, 1987.

M. J. & A. Ahmadi, “Dasar-dasar Psikolinguistik.” Prestasi Publisher, Jakarta, 2015.

H. G. Tarigan, Psikolinguistik. Bandung: Angkasa, 1984.

M. Simajuntak, Pengantar Psikololinguistik Modern. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1990.

A. Capone, Perspective in Pragmatics, Philosophy Psychology. Notingham: Louise Cummings, 2014.

R. Ellis, Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press., 1986.

J. Bire, Second Language Acquisition. Kupang: Undana Press, 2017.

N. Ellis, “Sequenting in SLA: Phonological Memory, chunking and points of order,” Stud. Second Lang. Acquis., vol. 18, pp. 91–126, 1996. DOI: https://doi.org/10.1017/S0272263100014698

N. Chomsky, Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: Massachusseth the M.J.T. Press., 1965. DOI: https://doi.org/10.21236/AD0616323

H. B., The Role of Focus-on-form tasks in promoting child L2 acquisition. In C. Doughty & J. Williams (eds.), focus on form in classroom second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

L. Q. Allen, “Implementing a culture portfolio project within constructivist paradigm,” Lang. Ann., vol. 37. 2, pp. 232–239, 2004. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2004.tb02196.x

L. Ortega, Understanding Second Language Acquisition, vol. 1. London and New York: Routledge, 2016.

J. Bire, Issues in Teaching English as a Foreign Language in Indonesia and Case of NTT. Kupang: Undana Press, 2016.

A. M. Al-Baldawi, W. N., & Sadait, “Linguistic overgeneralization: a case study,” Int. J. Acad. Res. Bus. Soc. Sci., pp. 184–193, 2011.

F. Gorsjean, Life with two languages. Harvard: Cambridge University Press, 1982.

C. James, Errors in Language Learning and Use. London: Longman, 1998.

G. Toury, “‘Interlanguage and its Manifestation in Translation,’” Meta, vol. (2), pp. 223–231, 1978. DOI: https://doi.org/10.7202/004502ar

L. Selinker, Interlanguage. New York: Continuum, 1978.

A. et al. Hayi, Interferensi Gramatika Bahasa Indonesia dalam Bahasa Jawa. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, 1985.

S. Campell, Translation into the Second Language. London & New York: Longman.

M. Thorovsky, “‘Lexical Linguistic Interference in Translations of Science-Fiction Literature from English into Czech’.,” Ostrava J. English Philol., vol. 1, pp. 86–98, 2009.

J. A. Belz, “Identity, Deficiency, and First Language Use in Foreign Language Education,” Socioling. Foreign-Language Classrooms, 2003.

L. Ganschow and R. Sparks, “Learning difficulties and foreign language learning: A review of research and instruction,” Lang. Teach., 2001. DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444800015895

L. Hinton, “Second and Foreign Language Education,” in Second and Foreign Language Education, 2017.

B. F. Kelly, W. Forshaw, R. Nordlinger, and G. Wigglesworth, “Linguistic diversity in first language acquisition research: Moving beyond the challenges,” First Lang., 2015. DOI: https://doi.org/10.1177/0142723715602350

M. Q. Patton, How to Use Qualitative in Evaluation. London: SAGE Publication, 1987.

B. A. Setiyadi, Metode Penelitian untuk Pengajaran Bahasa Asing. Pendekatan Kuantitatif dan Kualitatif. Yogyakarta: Graha Ilmu, 2006.

C. Hopkinson, “‘Factors in Linguistic Interference: A Case Study in Translation,’” SKASE J. Transl. Interpret., vol. 2 (1), 2007.

R. Lado, Linguistics across Cultures. Toronto: The University of Michigan Press.

E. Macaro, “Teacher use of codeswitching in the second language classroom: Exploring ‘optimal’use.” in First language use in second and foreign language learning, 2009. DOI: https://doi.org/10.21832/9781847691972-005

A. Murphy, New developments in foreign language learning. 2016.

Downloads

Published

2017-12-31

How to Cite

Djedelbert Lao, Y. A. (2017). FIRST LANGUAGE INTERFERENCES INTO ENGLISH WRITING SKILL OF THE XIITH GRADE STUDENTS OF SMA NEGERI 1 KUPANG IN ACADEMIC YEAR 2017/2018. International Journal of Research -GRANTHAALAYAH, 5(12), 33–44. https://doi.org/10.29121/granthaalayah.v5.i12.2017.471